테크노로이드 가사 번역

『테크노로이드』/ メカニカメタリカ(메카니카메탈리카) 「イースターモンスター(이스터 몬스터)」 가사/한국어 번역

hoti4718 2025. 10. 1. 22:18

https://youtu.be/0rnP1YXlWwo?si=zAvwJsQAmDtzYnay

 

 

테크노로이드 유니존 하트 유닛 메카니카메탈리카(メカニカメタリカ) 이벤트 악곡
테크노로이드 1st Album  UNISON×MIND   수록곡

 

「イースターモンスター」 

「이스터 몬스터(Easter Monster)」

 

退屈されない?

지루한 건 용납할 수 없어?

 

想定外 What a free guy!

예상 밖 What a free guy!

 

何巻こす?

다음에는 무슨 일을 일으킬까?

 

アラジンのように

알라딘처럼

 

デタラメなロジックで

근거 없는 논리(logic)

 

復活祭!?” Feel so nice!?

부활절!?” Fell so nice!?

 

はサプライズから

그러면 서프라이즈로

 

笑顔をプロデュース

미소를 만들게(produce)

 

えさGeek!? All right!

깔끔한 대답이야 Geek!? All right!

 

イースター モンスター

이스터 몬스터(easter monster)

 

ばれてすから Can't you guess!?

부르면 달려갈 테니 Can’t you guess!?

 

ヒッチャカメッチャカ

뒤죽박죽으로

 

kokoroれメリーゴーラウンド

kokoro 돌아라 회전목마(marry-go-round)

 

イースター スーパースター

이스터 슈퍼스타(easter superstar)

 

そのになれればぐさ

그럴 기분이 된다면 곧바로야

 

アハハでがる 秒速以心伝心

아하하로 이어지는 초속의 이심전심

 

ワンダーエッグ ワンダーランド

원더 에그(wonder egg) 원더랜드(wonderland)

 

孵化する

꿈이 부화해

 

まだらない キミの未来

아직 모르는 너의 미래

 

この場所だったら えるさ

이곳에서라면 만날 수 있어

 

既成(ステレオ)概念(タイプ)とか

완성(stereo)된 개념(type)이라던가

 

すモノ Do you think so!?

부수는 것 Do you think so!?

 

どんな表情(かお)多様性(バラエティ) 触発されていく?

어떤 표정(얼굴)의 다양성(variety)이 촉발되어 가?

 

支離滅裂々も

지리멸렬한 나날도

 

計算内 That's a lie, right ! ?

계산 내 That's a lie, right ! ?

 

まんまとせられ

보기 좋게 속아 넘어가

 

結局プロデュース []

결국은 만들어내 [do]

 

者同士Geek!? Always!

닮은 사람들끼리야 Geek!? Always!

 

イースターイート?スター

이스터 잇? 스타(easter eat? star)

 

美味しくわえたら Doing your best!

맛있게 먹었다면 Doing your best!

 

スマイリーファクトリー

스마일리 팩토리(smiley factory)

 

元気100あげよう

기운 100퍼 주자

 

イースター スーパースター

이스터 슈퍼스타(easter superstar)

 

ハッピーはほら 成長期

, 행복(happy)은 성장기

 

マンネリ厳禁 驚嘆賛美のデイズ

매너리즘 엄금 감탄과 찬미가 나오는 나날들(days)

 

イースター モンスター

이스터 몬스터(easter monster)

 

ばれてすから Can't you guess!?

부르면 달려갈 테니 Can’t you guess!?

 

ヒッチャカメッチャカ

뒤죽박죽으로

 

kokoroれメリーゴーラウンド

kokoro 돌아라 회전목마(marry-go-round)

 

イースター スーパースター

이스터 슈퍼스타(easter superstar)

 

そのになれればぐさ

그럴 기분이 된다면 곧바로야

 

アハハでがる 秒速以心伝心

아하하로 이어지는 초속의 이심전심

 

ワンダーエッグ ワンダーランド

원더 에그(wonder egg) 원더랜드(wonderland)

 

孵化する

꿈이 부화해

 

まだらない キミの未来

아직 모르는 너의 미래

 

この場所だったら えるさ

이곳에서라면 만날 수 있어