테크노로이드 가사 번역

『테크노로이드』/ サク&ミツキ(사쿠&미츠키) 「ホームメイド(홈메이드)」 가사 / 한국어 번역

hoti4718 2025. 11. 9. 22:39

https://youtu.be/0VvyhBhJ6rE?si=DI0CtpiClsCa0cw0

 

 

테크노로이드 유니존 하트 싱크로곡 ホームメイド 홈메이드

테크노로이드 2nd Album 「 Visible Love 」 수록곡

 

*의/오역 있음

 

「ホームメイド」 

「홈메이드(Homemade)」

 

Call me, Call me your best friend

 

木漏あなたの

나무 틈 사이 햇빛이 드리우는 길 당신의 곁에서

 

しいひとまたかたど

온화한 한때 또다시 눈에 남는 나날들

 

れた指先 その眼差しに

닿은 손가락 끝 그 눈빛에

 

みないいをった 革命的だった

멈추지 않는 마음을 알았어, 혁명적이었어

 

たとえば 見護未来 似輪郭かたちなら

만약 지켜보는 미래가 비슷한 윤곽(형태)이라면

 

える

같이 손을 잡을 수 있어

 

ホームメイド

홈메이드(Homemade)

 

ここにていい必要

여기에 있어도 돼라고 서로가 필요해라고

 

手作りの 居場所にしよう

직접 있을 곳으로 만들자

 

ホームメイト

홈메이드

 

ちゃんと おかえりを いつも ただいま

제대로 어서 와를 언제나 다녀왔어

 

う つながる kokoro

서로 전하자 이어지는 kokoro

 

Clear the air いがまない

Clear the air 싸움 말다툼 원하지 않아

 

Clear the air その明日らせない

Clear the air 그 눈동자도 내일도 흐리게 하지 않아

 

Pleasure, Treasure 笑顔花束

Pleasure, Treasure 웃는 얼굴에 꽃다발을

 

Hello さあ again こう 鳥籠今日

Hello again 가자 새장의 밖으로 오늘도

 

場所 ここにあるから

돌아갈 곳이라면 여기 있으니까

 

らかな風 素肌はだくすぐられ

부드러운 바람 살갗을 간지럽히고

 

らずらず ずさむメロディ

모르게 모르게 흥얼거린 멜로디

 

いつかいた しみ

어느샌가 익숙해진 깊은 슬픔

 

別離げるあれば こんな午後だろうか

이별을 고하는 날이 있으면 이런 오후 일려나

 

機械かたがきなんて関係なく その

사람인가 기계인가”(직함) 같은 건 상관없이 그 모습 그대로

 

つけた出逢

발견한 만남

 

ホームメイド

홈메이드

 

うことうこと

마음을 나누는 것으로 서로 믿는 것으로

 

しずつ 世界わる

조금씩 세상은 바뀌어

 

ホームメイト

홈메이드

 

れていていい じらうことはない

평범해도 돼 부끄러워할 건 없어

 

かなキモチを

같이 쌓아 온 비밀스러운 마음을

 

あの日以来 互

그날 이후 서로 맹세하고

 

未来 刻むシルシ

지키는 미래 새기는 증거

 

たとえこの躯体とけいまろうとも 永劫

만약 이 몸(시계)이 멈춘다고 하더라도 영원히

 

We will be your best friends forever, right?

 

ホームメイド

홈메이드

 

ここにていい必要

여기에 있어도 돼라고 서로가 필요해라고

 

手作りの I-アイ-でてこう

직접 만든 I-사랑-을 연주하자

 

愛色 彩らせよう れるたびに

사랑의 색으로 색칠하자 비에 젖을 때마다

 

くよう だから

꽃이 피도록 그러니 지금

 

ホームメイト

홈메이드

 

ちゃんと大切と いつも ありがとう

제대로소중해라고 언제나 고마워라고

 

える kokoro

서로 전하자 떨리는 kokoro

 

Clear the air いがまない

Clear the air 싸움 말다툼 원하지 않아

 

Clear the air その明日らせない

Clear the air 그 눈동자도 내일도 흐리게 하지 않아

 

Pleasure, Treasure 笑顔花束

Pleasure, Treasure 웃는 얼굴에 꽃다발을

 

Hello さあ again こう 鳥籠今日

Hello again 가자 새장의 밖으로 오늘도

 

場所 ずっとあるから

돌아갈 곳이라면 계속 있으니까