Limtity 가사 번역

『막이 내리면 우리는 짝이야』/Limtity 「EDGE」 가사/한국어 번역

hoti4718 2026. 1. 21. 23:24

https://youtu.be/FzhvlKVEA-4?si=FU5rynzYYE_7jjgO

 

 

BL 드라마 CD 막이 내리면 우리는 짝이야 수록곡

 

*의/오역 있음

 

Singer: 하치야 미츠키(CV. 코바야시 치아키) & 세토 마히로(CV. 토키 슌이치)

 

「EDGE」

 

どこへかってゆくとしても

어디를 향해 가더라도

 

今日こうになくても

오늘 이후에 길이 없더라도

 

えはわらない

답은, 바뀌지 않아

 

(You ready? Babe)

 

いつまでいいのフリをしけてる

언제까지 좋은 아이인 척을 하고 있을 거야

 

もう十分じゃない

이미 충분하지 않아?

 

ってんだ笑顔

숨겨서 일그러진 웃는 얼굴

 

これはえられたんだっけ

이건 누구에게 배웠던 걸까

 

Bring it on!

 

がったってバレてる fake

강한 척해도 들킨 fake

 

リミットまであと何秒

한계(limit)까지 앞으로 몇 초

 

(fu)

 

他人顔色うかがう

타인의 눈치를 보고

 

時代して

시대를 벗어나고

 

猥雑なネオンのなか

어지러운 네온 속에서

 

そのだけをれて

그 손만 데리고

 

(ya)

 

ける覚悟

달려 나갈 각오로

 

ってるから

지금은 기다리고 있으니까

 

ありがちな slander blow

흔히 널린 slander blow

 

してその

덮어버리고 그 끝으로

 

Just right now

 

どこへ向かってゆくとしても

어디를 향해 가더라도

 

るがないさ Sharpen your EDGE

눈동자는 흔들리지 않아 Sharpen your EDGE

 

らは あるままでむだけ

우리는 있는 그대로 나아갈 뿐

 

喧騒偏見して

소음도 편견도 부숴버리고

 

oh-oh

 

もし今日こうになくても

만약 오늘 향한 곳에 더 이상 길이 없더라도

 

てた荒野だとしても

다 말라비틀어진 황야라고 하더라도

 

no worries 未来だけして

no worries 미래만을, 마음에 비추고

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

we works out new frontier

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

Wherever you go, follow us

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

we works out new frontier

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

Wherever you go

 

Forever we move on

 

曖味

애매함

 

(So so.so so)

 

うなづいてる

끄덕이고 있어

 

(Inside)

 

そのごとにまってく ugly (Ah)

그럴 때마다 쌓여가는 ugly (Ah)

 

いい加減

이제 슬슬

 

(Oh nooh no)

 

うんざりだって

지겹다고

 

(Inside)

 

びたいんだろこえているさ

외치고 싶지? 들리고 있어

 

Time is up!アラートめいた導火線

Time is up! 경고한 도화선이

 

たってうんだ wow oh

때가 왔다고 말해 wow oh

 

(fu)支配者ぶった世界

(fu) 지배자인 척하는 세계에

 

いてみせて

물어뜯고 보여줘

 

ダル先入観

지루하고 무거운 선입관

 

メイクでバフけたら shading

화장으로 버프를 걸면 shading

 

(ya)誤魔化してるだけかな

(ya) 얼버무리고 있을 뿐일까

 

それでもならば

그래도지금이라면

 

一生分深呼吸

평생 분의 심호흡

 

(Oh yeah)

 

そう今日かます reset you

그래 오늘 물어버려 reset you

 

(set go!)

 

まっちゃえば never ends

시작해버리면 never ends

 

(ends!)

 

められない

아무도 멈출 수 없어

 

いつからこんな臆病になった?

언제 이렇게 겁쟁이가 됐어?

 

(ride on!)

 

くない視線みになって

좋지 않은 시선도 강함이 되어서

 

(let go!)

 

プラスえてけるnew wave

플러스로 바꿔버리는 우리들 new wave

 

(hey)

 

だから一緒

그러니 지금 같이

 

ここから

여기서부터

 

しい地平

새로운 지평선으로

 

このまま

이대로

 

Just right now

 

どこへかってゆくとしても

어디를 향해 가더라도

 

らがないさ Sharpen your EDGE

눈동자는 흔들리지 않아 Sharpen your EDGE

 

等身大 在るままでむだけ

몸이 있는 그대로 나아갈 뿐

 

限界退路なんてない

한계나 퇴로 따위는 없어

 

oh-oh

 

もし今日こうになくても

만약 오늘 향한 곳에 더 이상 길이 없더라도

 

てた荒野だとしても No worries

다 말라비틀어진 황야라고 하더라도 No worries

 

未来だけして

미래만을, 마음에 비추고

 

キミがいてくれたらってゆける

네가 있어 준다면, 달려 나갈 수 있어

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

we works out new frontier

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

Wherever you go, follow us

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

we works out new frontier

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

Wherever you go

 

Forever we move on

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

we works out new frontier

 

きっと明日へと

분명 내일을 향해

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

Wherever you go, follow us

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

we works out new frontier

 

oh-oh-oh-eh-oh

 

ってゆける

달려 나갈 수 있어

 

Wherever you go

 

Forever we move on